HBO compra a Neto Villalobos los derechos del filme 'Por las plumas'
Gran logro El director costarricense regresó del festival de
cine de Toronto con un contrato para televisar en Estados Unidos su
filme
Haber asistido alguna vez a una pelea de gallos, y
plasmar de forma cómica la relación de un guarda de seguridad con su
gallo en la pantalla de Toronto, le dará al cineasta tico Ernesto
Villalobos la satisfacción de que los estadounidenses vean su primera
película por medio de la cadena HBO.
Tras su regreso del tercer festival de cine más importante del mundo, el director de Por las plumas conversó con Viva.
¿Cuáles son las principales impresiones que se le dejó un festival del calibre del de Toronto?
Ya he tenido la oportunidad de ir a los festivales más importantes, no
solo con la película, sino con otros talleres y en otros momentos de mi
carrera, entre ellos Cannes y Berlín, ahora Toronto, San Sebastián ya
conozco y ahora vuelvo.Toronto tiene algo. Al ser un festival no
competitivo, tiene un aire completamente diferente. Es cualquier
cantidad de películas, en un ambiente muy tolerante, muy agradable y muy
amistoso.
"Al ser mi primera película, me sentí muy
cómodo, muy bien tratado. La gente pagaba $25 por ir a ver la película.
La mayoría de entradas costaban $25. Uno se pone a pensar, ¡que la
gente pague aquí $25 por ir al cine!, no hay posibilidad. Las salas
estaban llenas".
¿Qué se siente ser el primer director tico que llega a Toronto?
Me gusta estar abriendo puertas para otras personas, así como otros
directores han abierto puertas para mí. Creo que se abre un portillo,
aunque sea chiquito, para que más directores puedan mover la película
allá y que se escuche más sobre el país y la gente se interese más por
la cinematografía nacional. Eso es lo importante, porque mentira que te
tratan diferente por ser el primero.
¿Qué se quedó de Costa Rica allá?
En la gente que vio la película, se quedó un muy buen mensaje, se
quedaron recuerdos de gente que conocía Costa Rica y también muchas
inquietudes de la gente por conocer más del país y de la cinemateca
nacional o de la cultura nacional.
¿Los que captaban mejor el humor eran los latinos?
Lo que pasa es esto: la película y el lenguaje que hay en la película
es muy tico. Entonces, obviamente, solo los ticos o la gente que ha
vivido mucho tiempo acá entiende ese sentido del humor o ese lenguaje.
”Pero la película tiene también una cuestión muy universal que hace que funcione internacionalmente.
”Que alguien en Toronto que no entiende español y tampoco entiende
tico entienda la película a partir de la imagen de los subtítulos, me
genera inquietud y emoción: ¿qué va a pasar cuando la vean los ticos y
sí entiendan esas cosas? Ojalá funcione todavía mejor”.
¿Cómo le fue con las opciones de venta de los derechos?
Logramos algo muy bueno: que HBO tenga los derechos para Estados Unidos
a partir del 2014, pero todavía falta definir muchas cosas en el
contrato con ellos.
¿Cuánto implica esto económicamente? ¿Es realmente la fortuna que uno imaginaría?
No, para nada, televisión paga muy poco.
”En este caso, que HBO tenga los derechos es bueno porque hace que
mucha más gente en el mundo pueda ver la película, más que una cuestión
de volverse millonario. Hay que pensar que hay demasiadas películas en
el mundo y demasiada oferta”.
¿Cómo surgió el interés de HBO?
En algún momento la había visto, cuando la película todavía no estaba
lista, y ahora la terminaron de ver ya completa y les gusta. Les parece
que es algo muy universal y, a la vez, como muy local, entonces se
transmiten cosas en la película que hacen que cualquier persona que la
ve, entienda.
¿Aún hay otras negociaciones abiertas?
Hay cosas que quedaron muy abiertas, cosas en el aire, hay festivales
de los que también estamos esperando respuesta sobre si la película va a
ir o no. Parece que la cosa va avanzando bien, pero todavía no se puede
confirmar que uno va a ir.
”La película está siendo
bien aceptada, la gente la está disfrutando y todavía le queda por lo
menos un año de vida en festivales”.
¿A cuáles festivales tiene posibilidad de asistir?
Prefiero no decir, siento que es como salarlo.
¿Qué tipo de contactos consiguió?
Desde conocer a otros directores y productores, también a posibles coproductores o gente interesada en apoyar otros proyectos.
¿Tiene algún nuevo proyecto entre manos?
Estoy empezando a trabajar en mi segunda película, estoy apenas como en
la etapa de investigación, quiero hacer una comedia. Quiero seguir
trabajando en ese género, me gusta mucho que tenga características
cómicas.
¿Le gustó más dirigir largometrajes que cortometrajes?
Creo que son cosas muy distintas. La pasé bien haciendo la película, entonces quiero seguir haciendo más películas.
¿Ve posibilidades de que otros cineastas nacionales también puedan llegar a festivales clase A?
Sí, yo creo que depende mucho de las películas que uno quiera hacer.
Cada película tiene que buscar su propio rumbo y su nicho. Hay películas
que no son para festivales clase A, pero que talvez a nivel de ventas
en televisión sean mucho más exitosas.
Ya que dice esto, es casi una pregunta de rigor, ¿siente que no estar en el festival Paz con la Tierra lo limita a nivel nacional?
No, no creo que me limite. Creo que la decisión del comité
seleccionador de que la película no entrara es completamente válida. De
igual forma, la película va a estar en salas comerciales y lo que quiero
es que la mayor cantidad de gente vaya a verla. El hecho de no estar en
el festival de San José simplemente cierra una ventana más para que la
gente la vea, pero no es la única ventana.
¿Cuándo llegará Por las plumas a cines comerciales?
A inicios de octubre, todavía no puedo dar la fecha exacta, pero creo va a ser en la primera semana.
No hay comentarios:
Publicar un comentario